English
Вход Регистрация

hold out примеры

hold out перевод  
ПримерыМобильная
  • Some hold out for a non-market, participatory economy.
    Некоторые поддерживают нерыночную экономику, основанную на широком участии.
  • Current investors are holding out for a $200,000 return.
    В настоящее время инвесторы протянув для $200,000 вернуть.
  • Clare stepped towards Sharpe and held out her hand.
    Молодая женщина шагнула к Шарпу и протянула руку.
  • Grimbold knew he could not hold out forever.
    Однако Гримбольд понимал, что он не сможет вечно обороняться.
  • We hold out great expectations for that congress.
    Мы возлагаем большие надежды на этот конгресс.
  • The hand he held out was ignored.
    Он подал руку, но на нее не обратили внимания.
  • They cannot hold out if an attack is launched.
    Они не смогут устоять в случае атаки.
  • He held out a pudgy hand, and Harry shook it.
    Он протянул пухлую руку, и Гарри пожал её.
  • He held out his hand and I clasped it briefly.
    Он протянул руку, и мы обменялись коротким рукопожатием.
  • "Stefan," she cried, both hands held out to him now.
    Стефан! — прокричала она, протягивая к нему обе руки.
  • Wainwright held out on Corregidor until 6 May.
    Уэйнрайт удерживал Коррехидор до 6 мая.
  • It’s for me to hold out, that’s all!
    Мне остается только держаться, это все!
  • Many of the proposed ideas hold out promise.
    Многие из предложенных идей являются многообещающими.
  • The city walls will definitely hold out.
    Городские стены выдержат, вне всяких сомнений.
  • This embargo cannot hold out forever.
    Но такое положение не может длиться вечно.
  • And yet the report also holds out elements of hope.
    И тем не менее в докладе содержатся также элементы надежды.
  • They held out their tickets and asked for their money back.
    Они протянули Мише билеты и потребовали обратно деньги.
  • Snow in the mountains, accumulating since December, hold out until April.
    Снег в горах, накапливаясь с декабря, дотягивает до апреля.
  • Then, never looking away, he held out his hand as well.
    А потом, не отводя взгляда, тоже протянул ему руку.
  • 'Good bye, sir,' said Hornblower, holding out his hand to Pellew.
    До свидания, сэр, — сказал Хорнблауэр, протягивая Пелью руку.
  • Больше примеров:   1  2  3